Sunday, September 26, 2010

南北差异 - 付李白

这个podcast是个电视节目的会面。特邀嘉宾是典型住在南方的北方人,叫郑教授。他通过这个节目要跟观众讨论一下中国南北差异。他先讨论关于一些南北术语的不同。当他刚搬家到南方的时候,他被他的朋友嘲笑,因为他简单地说:我不喜欢吃“米”,我爱吃面。在北方这样说固然是行的,但是在南方应该说“米饭”,因为“米”是生的,“米饭”才是熟的。然后他再讨论南北。 比如说:南方的冬天不冷;南方的湿润气候对女人的皮肤是比较好的;在路上看到两个人打架,十有八九是北方人。他最后说不是所有以偏概全的情况都是准确的,他自己就是个特例,虽然他自来山东,但是他体型还很小。

我觉得这个podcast是有趣而又有娱乐性的。中国大部分地方以偏概全的情况我还没听过,不过我在中国的时候,南方人甚至听说北方人是比较值得信赖的。我不同意,因为我觉得中国南方和北方都有好或者不好的人,一般来说我不喜欢这样以偏概全的情况 ,而且可能是有害的。但是我把这样的讨论扩大为对中国文化的理解。

特邀嘉宾 tèyāo jiābīn special guest (i.e. TV or radio)

术语 shùyǔ terminology

嘲笑 cháoxiào ridicule

生的 shēngde uncooked

熟的 shúde cooked

以偏概全 yǐpiāngàiquán overgeneralization/stereotype

典型 diǎnxíng typical

十有八九 shíyǒubājiǔ 8 or 9 times out of ten

特例 tèlì special case

值得信赖 zhídexìnlài trustworthy

No comments: