宠物热, 布儒迪
现代在中国宠物热越来越多,养宠物很时髦。那个倾向对一些中国人是一点担忧的。他们认为宠物越来越多会严重污染城市环境,而且容易传播疾病,威胁人类的健康和生命。有那个态度的人也认为养宠物有太多开销,并且人们为他们的宠物花费过于重金。但是喜欢宠物的人都认为那个问题是很容易解决,只要定期给宠物注射疫苗,然后宠物不会威胁人类的安全。反过来说,据说宠物对健康有好处。养宠物可以调节情绪,对心脏病和一些慢性病有治疗作用。宠物接触还有助于防止儿童患过明证,增强孩子的抵抗力。
生词:
排遣(páiqiǎn) To use something as a diversion
威胁(wēixié) To threaten
定期(dìngqī) To fix a date
注射疫苗(zhùshèyìmiáo) To inject a vaccine
慢性病(mànxìngbìng) Chronic disease
过敏(guòmǐn) Be allergic to
抵抗力(dǐkànglì) Resistance
开销(kāixiāo) Expenses
饲料(sìliào) Fodder (for animals)
时髦(shímáo) In vogue
重金(zhòngjīn) A large sum of money
清理(qīnglǐ) Reason
No comments:
Post a Comment