Friday, September 12, 2008
汉语中的外来语 (郭世峰)
这个星期的播客,Jenny和John谈谈这个,尤其是汉语里直接从英语,日语过来的外来词。
这个播客的第一部分就是关于汉语里的一些来自英文的流行、而又常用的外来词。他们说,随着越来越多的英文词在中国文化里重要,影响越来越大,汉语里的直接从英文过来的外来词愈来愈多。比方说,咖啡,可乐,汉堡包,克隆,还有网络的词汇,譬如:博客,播客。
对于汉语里的直接从日语搬过来的外来语来说,它们以汉语形式出现。但是大多时间,他们的读音,意思完全不一样。不过,近几年来,汉语里的直接从日语过来的外来语越来越多。
最后,他们提出来一个关于汉语里的直接从英语、日语过来的外来词的问题。就是说,有的人担心,只要长此以往,汉语里继续有一些直接从其他语言过来的外来词,那汉语就会变得不纯粹了。虽然这倒也时,但是对这个问题来说我特别喜欢jenny和john的回答。他们说,“语言不是静止的,(而是不断改变)越是有新词加入,越能增加他的生命力。”意思是说,汉语里的直接从英文,日文过来的外来词增加它的生命力,让汉语的词汇更丰富。
料理 to handle
气息 breath
成天 an all day long
长此以往 if the situation continues this way
纯粹 pure
生命力 vitality
更新 to renew
沟通 communication
费尽 to require strenuous effort
处理图片
一个人去一个公司问一个工作人帮助她处理图片.她要用特别的像素和JPG格式.工作的人告诉他没问题! 他的图片也可以有特效和渐变色. 那个人也可以修张图片的大小.那来公司的人要打二村的图片.她还有一些FLASH的动画.她要第一个图片消失,然后她要动画切换第二个图片.
我选这个录音是因为我喜欢做网页, 图片的特效, 和做动画. 我是高中学生的时候我学这几个课. 我回做网页做得很好. 我的老师给我一张做网页的奖品. 因为我很喜欢这几个课, 座椅我觉得会跟中国朋友讨论这几个课很重要.
生词:
- 处理 handle/process
- 像素 resolution (as in how many ppi)
- 格式 format (i.e jpg, bmp, tif)
- 大二寸 passport size [photo]
- 渐变色 gradient
- 动画 animation
- 消失 disappear
- 切换 switch over (transition)
第二个:申请信用卡
一个丈夫和她的妻子辩论盛情信用卡. 妻子觉得对他们的家里信用卡用不到. 她告诉她的丈夫收入开支都稳定的. 丈夫告诉她, 如果他们要去宾馆它们必须用信用卡担保好房子, 而且它们不会乱透支. 它们应该申请!老婆害怕丈夫有卡的时候, 他会把卡刷爆. 他们页讨论利息的问题.
我有一个信用卡. 我也在中国用我的信用卡. 如果我有信用卡题是的话我知道我可以问人几个问题, 但是今天以前我不知道关于信用卡的词.在中国你可以用你的信用卡买东西, 或者体现. 人们得小心一点儿, 不要到信用额度. 如果人在中国用信用卡, 我觉得学这几生词有用.
生词
- 申请 to apply for
- 收入 income
- 开支 expenditure
- 稳定 stable
- 担保 guarantee
- 透支 overdraw
- 刷爆 reach the upper limit, “to max out”
- 自控 self-control
- 欠款 debt
- 贷款 loan
- (高利贷者 loan shark)
- 利息 interest
- (日息 daily interest)
- 累积 to accumulate
- 卡奴 “slave to a card”
- 期限 deadline
- 踏实 at peace
- 通货膨胀 currency inflation
- 贬值 to devaluate
- 大惊小怪 make much fuss about nothing
羽毛球
09/12/08
4th yr. Chinese
在这个课,他们明明讨论羽毛球。有两个人,第一个不太好,另外的很不错。不错人先达很厉害,可是第一个人有问题因为他不会回打给不错人。终于,不错人教第一个人有点儿,比如说怎么握住他的拍子,然后他们持续打的。
对我来说,这个课有意思因为我非常喜欢打羽毛球,其实在Valpo大学我们有一个羽毛球党,每个星期五我到那儿去,打羽毛球。淡然,对我的身体有好处,可是我也在那儿有一些朋友,所以我可以跟他们说话。我也有机会训练,还有,因为Valpo大学的ARC在大学的后面(从我的家),我也有机会走路一点儿。那么,一共羽毛球对我是很好的情况。
新汉语:
羽毛球 :Badminton
球拍 :Racket
发球 :To serve (a ball)
扣球 :To smash (a ball)
菜 :Unskilled
放过 :To let slip
就算 :Even if
换 :To exchange
接不了 :To be unable to hit
出界 :To go out of bounds
十月怀胎
孕妇 yun4fu4 pregnant women
双胞胎 shuang1bao1tai1 twins
预产 yu4chan3 due date
遗传 yi2chuan2 hereditary
远亲 yuan3qin1 distant relative
顺产 shun4chan3 natural birth
剖腹产 pou1fu4chan3 caesarean birth
恢复快 hui1fu4kuai4 restores quickly
超声波 chao1sheng1bo1 ultrasound
产捡 chan3jian maternity check up
柯如义, "中国新富豪"
柯如义
中国新富豪
从中国经济改革开放以来,很多人在一夜间暴富!在现代中国的经济情况之下,大家都能赚很多钱。问题时说,很多人就开始认为赚钱才是人生唯一的目的。他们大建豪宅,大肆挥霍, 可是他们却没有精神实质和生活格调。所有的暴发户不一定是这样的人,还有很多暴发户爆发以后不忘回报社会。他们怎么回报社会呢?他们可以参加慈善事业和公益活动。这样的人可以作为夫人的榜样!
我喜欢这个对话因为我觉得我们能够从对话里面所指出的原则学会很事实。比如,一个人如果很幸运地转很多钱,他会怎么样呢?他会把这笔钱花在自己的身上还是把这笔钱用来回报社会?这才是重点,你赚钱的动机是为了帮助别人还是溺爱自己?
生词:
奋斗:fight to achieve one’s goals
低落:downcast
大肆:on a large scale
挥霍:spend money freely
实质:substance
格调:style
奢侈:luxurious
张扬:publicize
波澜不惊:determined
背井离乡or 离乡背井:to leave home
不劳而获:to reap without sowing!
凯文, 农产品补贴
你听说过“多哈会哈”吗?如果没有,别担心,只有我前天听到这个博客,才能知道“多哈回合”是什么。“多哈回合”二零零一年开始了,而且是“世贸组织”(WTO)的一部分。它的目的就是要发达国家和发展中国家聚集在一起制定些条例让国际贸易更平衡。不出所料, 固然遭到了许多问题。当中是农产品补贴。农产品补贴特别在发展中国家里非常重要,即使一种类作物过剩,由于补贴农民还会赚钱。不过这过程同时妨碍自由贸易。发达国家要发展中国家将补贴和关税降低,但是发展中国家却指责发达国家,因为他们的补贴仍旧很高。从发展中国家的角度来讲,这双重标准对他们不公平,并且无论发达国家赠给他们资助还援助,他们还难以相信人家不是剥削他们,再说赠给的资助往往是杯水车薪。因为这个问题涵盖许多方面,所以至今还没解决。
虽然这个题目很复杂,而且我无从解决得了,但是我还是对这个博客有兴趣。因为这样的问题包括全球,让我们都想方设法找办法合作。
生词单:
多哈回合 duo1ha1hui2he2 - Dohar Round
世贸组织 shi4mao4zu3zhi1 - World Trade Organization
农产品补贴 nong2chan3pin3bu3tie1 - Agricultural Subsidy
关税 guan1shui4 - tariff
降低 jiang4di1 - to lower, reduce
妨碍 fang2ai4 - to hinder
自由贸易 zi4you3mao4yi4 - free trade
指责 zhi3ze2 - to criticize
剥削 bo1xue1 - to exploit
杯水车薪 bei1shui3che1xin1 - inadequate
布儒迪 - 成语俗语
我觉得所有中文学生都可以同意成语很麻烦,但是也很有意思!在这个播客他们讨论成语和俗语。成语和俗语的区别和它们的用法。成语和俗语都是固定的,但是俗语可以有一些变通。成语和俗语的区别可能是很难知道。所有成语都是四个字的,而很多俗语都是四个字的。即使很多俗语是四个字的,它们不一定是四个字。比如说,“八字没一撇”这个意思是你的事情还没有开始,并你可以看这个俗语有五个字。如果一个俗语不是四个字的很容易知道是俗语,但是很难常常知道一个四个字的说法是成语还是俗语。“有的成语就是从俗语来的。还有人说简单的成语应该算俗语。”在中国,老百姓也不知很多四个字的说法是成语或者俗语 – 但是这个重要- 知道成语和俗语的用法比较重要!
生词∶
八字没一撇 (bāzìméiyīpiě) up in the air, uncertain
俗语 (súyǔ) idiom
文绉绉 (wénzhòuzhòu) bookish
因小失大 (yīnxiǎoshīdà) small gains at the cost of big gains
一个好汉,三个帮 (yīgèhǎohàn,sāngèbāng) team effort
丢了西瓜,拣了芝麻 (diūlexīguā,jiǎnlezhīmá) small gains at the cost of big gains
三个臭皮匠,顶个诸葛亮 (sāngèchòupíjiàng,dǐnggèzhūgěliàng) collective wisdom is greater than an individual
井底之蛙 (jǐngdǐzhīwā) self-satisfied person with limited perspective
老百姓 (lǎobǎixìng) ordinary people
乱七八糟 (luànqībāzāo) in a mess
在梦里
9-11-08
在梦里
这个星期我听过一段关于噩梦的广播叫“周公解梦”。因为我以前的同事很喜欢研究梦里的意思,所以我觉得学习关于梦想的生词很有趣。依我看,因为这段广播有点好笑,所以记住新生词比较容易。
“周公决梦”对话有一个男人和女人。因为男人做了三个噩梦,所以他很没精打采(in low spirits)。第一个梦是他被老板炒了。第二个梦是他买了新买的房子里来了一群白蚁,它凡是木头的东西都啃光了。第三个噩梦是他自己坐牢。女人听噩梦不好的事情以后,就安慰她朋友。她说梦和现实平常都是相反的。说她朋友梦的意思都很好的兆头 (omen; sign)。对话的女人就像我以前的同事。其实,要使人听她谈谈梦里的意思,他们就想她说的痴人说梦(ravings of a lunatic). 不过,很多 心理学家分折梦想的意思。
依我看, 畅谈梦想是很平常。我不知道主体的据统计,但是我猜出大部分人谈论梦想。
生词
触霉头 chu4mei2tou2 have a stroke of bad luck
梦想成真 meng4xiang3cheng2zhen1 dreams can come true
霉云 mei2yun4 bad luck
齐文 - 恐惧症 (Phobias)
这个星期我听了一个高中级的课程关于恐惧症。虽然这个课程是一个高中级的课程,不过我觉得这个对话比较简单,容易听得懂。可是因为也有意思的生词和片语(phrases)我从来不知道,对我的中文词汇水平有好处。
我觉得这些生词对这个课程很重要,有意思:
老实说 = 说实话 = 其实 = actually, as a matter of fact
恐惧 = to fear
怕水/对水恐惧 = hydrophobia (fear of water)
恐高症 = acrophobia (fear of heights)
飞行恐惧症 = aerophobia, aviatophobia, aviophobia or pteromechanophobia (fear of flying)
幽闭恐惧症 = claustrophobia (fear of enclosed spaces)
难免 = hard to avoid; inevitably
怎么生活呢?= how can (sub.) live/cope?
没有工作,他怎么生活呢?
克服 = to overcome
居然 = 怎么会 = indicates speakers surprise about something unexpected (not really used in English)
* 老实说我有一点怕水。
* 你这么大了,居然怕水?!
-武史- 羽毛球 (badminton)
主持人首先说明羽毛球的发源地是英国,男人和女人都喜欢。不过他们也说美国人不太喜欢羽毛球,因为这不是真正的运动。可是如果你们打过羽毛球,就会了解羽毛球是格外难打。在羽毛球运动中,女子选手不一定会输给男子选手。 故事的总结也是这样。 两个人一起打羽毛球。 女人比男人打得更好。女人打败了男人,他没有接到球,所以抱怨起来了。
下面是这一课的生词表,可是我觉得有些生词比较抽象,如果你不懂的话,一听这个故事就会了解,如果还是不明白的话,你可以直接问我,我可以帮你!
*球拍 = racket
*裁判员 (cai2pan4yuan2) = referee
*接球 = receive ball return ball
(接不了 = to be unable to hit )
*出界 = to go out of bounds
*吊球 (diao4qiu2) = drop shot
*平抽 (ping2chou1) = drive shot
*扣球 = smash (knock it down)
(在羽毛球,排球,乒乓球)
(篮球的扣球叫扣篮,是DUNK的意思)
*看球! = Heads up
*我很菜 = I’m a newbie
*放过我吧。 = How about going easy on me?
Thursday, September 11, 2008
办住宿登记
办住宿登记的时候,当然得带护照。除了护照以外,你也得带护照第一页和签证页的复印件。而且如果你回去美国的话,然后再去中国,你还得去派出所在登记。
最后,警官说很有用的句子,快去快回,意思就是你出去以后做你的事做得很快,然后马上回来。Jenny说这个句子非常常用。
住宿登记 = register residence
护照 = passport
规定 = to stipulate
罚款 = to impose a fine
复印 = to photocopy
快去快回 = come back soon
Wednesday, September 10, 2008
这个录音关于二八定律. 有一个老伴问他的项目经理们一个问题? 那个问题是: “你有没有找过我们的销售额逸致上不去的意义?” 项目经理说他们知道推广不够, 可是公司煤油那么多钱. 他们的老伴对他们说明二八定律. 一个企业百分之二十的客户能给公司带来百分之罢市的利润, 而百分之八十的利润来自百分之二十的项目. 最重要的百分之二十是什么? 那是一个很好的问题! 他们的讨论的结果是项目经理应该调整策略, 而得针对最重要的百分之二十的宣传费用. 最后的一部分有两个工作的人聊天. 一个问那别的人: “老伴给你一大堆任务?” 那别的人说: “没问题. 我可以用二八定律!
这不是我第一次听过二八定律. 有时候我有一大堆得功课.做功课的时间不足. 怎么办? 我也用二八定律, 我用这个定律想一个对策. 我分析最重要的功课是什么, 然后我先做那些功课. 如果我做完了哪些功课的时候, 而不太累, 我再做一些也重要的功课. 如果我做完了最重要的功课的时候, 我累死了, 我可以睡觉. 我不准备的很好, 可是我的功课做完了, 所以没问题.
二八定律 er2ba1 ding4lv4 80/20 rule
销售额 xiao1shou4 e2 sales volume
橡木经理 xiang4mu4 jing1li3 project manager
利润 li4run4 profit
调整 tiao2zheng3 to adjust
针对 zhen1dui4 to focus on
不足 bu4zu2 insufficient
埋头 mai2tou2 up to one’s ears
下功夫 xia4 gong1fu to make great efforts
计划书 ji4hua4 shu1 proposal
Tuesday, September 9, 2008
柯帝容
09/09/08
4th year chinese
其实,我听到这个课的时候,我记住在台北和杭州有一些情况差不多一样了。我觉得出租车员都很疯的,所以我想一想,听课的人的说话一点奇怪。是因为按我的经验,出租车员没有问题闯过去,超速,什么的。其实,我觉得他们对别的车都没有怕。我应该说,是一个原因为什么我非常喜欢在亚洲上出租车,因为我的看法是他们的开车的方式很有玩儿。
可是,我也和出租车员同意,因为如果他的乘客到飞机占迟到了,为什么他们没出早一点?那么,不是出租车员的问题他们迟到了。
所以,我觉得这个课很幽默,也很有意思,但是我觉得可能没有很多用。
迟到了 :Arrive Late
出租车 :Taxi
闯过去 :Run a red light
超速 :Speed
张爱玲
2008年9月5日
Chst 607
博客日记
张爱玲
我这个星期选择听了一个关于张爱玲的新闻。因为我们夏天时候有机会跟一个浙江大学老师谈论张爱玲的生活,所以我觉得这个主题很有意思。我也喜欢《色戒〉和张爱玲写作了那个电影的故事。 听博客的广播以后我不但学了新的生词而且听说张爱玲的语录。虽然还有一句话我不太明白,但是我的同屋帮助了我明白。
张爱玲是一个很重要的中国作家。在中日战争的时候,很多作者自写了爱国的爱政治的故事,但是她写得不一样。她写着了爱情故事。因为她的爱情故事都有男女关系问题,所以她的爱情故事不太典型的。
如果他的家庭背景对他的故事的内容有很大的影响。她年轻的时候,她的妈妈和爸爸离婚了。因为她爸爸的新的太太不喜欢张爱玲,所以她常常没见过她爸爸。她随着年纪之后也有其他的男人关系的问题。她跟个官员恋爱了,但是这个男人已经有一个老婆。他们两个关系很奇怪,终于他们分手了。可以说她的生命很苦中的。她搬家去美国的以后有了很穷的生活。她见过一个美国的男人比她更老和他们结婚了。她的美国丈夫不要生孩子,所以她再遭受了。经由她一生,男人被她很大的伤心。这些关系对她的爱情故事有很大的影响。
依我看,读着张爱玲的爱情故事是一个很好的办法了解中国文化。因为在中国她的故事很流行的,年轻的女人特别喜欢看她的书。我上个学期在Valparaiso大学读了一收集她关于爱情的中短篇小说。我看过以后觉得我会明白中国女人在三四代的时候有什么样的生活。我觉得外面的世界不太大。在三四代的时候,中国女人的生活和美国女人的生活差不多一样的。虽然她们都想获得自由,但是她们没获得男人的影响力。很多她的故事没有很高兴的结尾 但是张爱玲的故事里面的女人比真的女人更有权力的。可能她想要她的故事对女人有灵感。
新的生词
1.语录 famous sayings
2.慈悲 mercy
3.惆怅 refretful
4.重短篇小说 novella
我的最喜欢的语录:“ 回忆永远是惆怅的,愉快的使人觉得:可惜已经完了。不愉快地想起来还是伤心”—出自张爱玲语录。
Monday, September 8, 2008
误飞机
这是比较实用的课程,因为很多人有误飞机的经验,而有的时候出租车的司机镇开车开得太慢,如果你有事这个情况算是很大的问题。而且这个课程有很多特别根交通有关心得生词。
词汇:
误飞机 = to miss a flight
踩 = to step on
油门 = accelerator
超车 = to overtake a car
罚款 = fine
扣分 = to deduct points
超速 = speeding
摄像机 = video camera
电子警察 = electronic policeman
E-commerce guru
这个记者也问马总怎么会选择电子商务?马总的回答是他总是觉得互联网最大的功能就是联系人,所以他也觉得你可以在做生意上,如果他走这个,呢么他可以把卖家和买家连起来。
但是,原来马总有很多的挫折,这是因为首先没人投资。马总觉得没人投资因为他公司是比较超前。所以马总自己投资。
那个互联网发展很快,这个帮助他的公司,现在他的公司是中国最大的电子商务企业,而且马总的目标就是营业额超过沃尔马
生词
电子商务 e-commerce
创业 start a company
潜力 potential
超前 ahead of its time
挫折 frustration
营业额 business revenue
沃尔马 Walmart
郭世峰, 装宽带(installing internet in your apartment)
装宽带的课就是关于有人来你家装宽带。有两个人,很有可能他们是学生,他们俩跟一个装宽带的员工说要在家里装宽带。也跟他说一下哪个互联网的套餐最好的。
学习这个课时,除了提高听力,让自己更熟悉中文的句型以外,我还有学到很多新生词。我觉得这是这个课的最好的方面之一。我要提到一些我学到的新生词。比方说,“上门安装,”“无线网络,”“信号,”“路由器,”“猫,”“512M(兆瓦),”等等。
对我来说,这个课的句型难听懂。对帮助你提高你的中文水平有很多好处。
生词表:
安装 (动) to install
宽带 (名) broadband
套餐 (名) package deal
512K(名) 512 kilobytes
1兆 (名) 1 megabyte
上门 (动) to come to visit
不冲生词表:
无线网路(名) wireless internet
信号 (名) signal
路由器 (名) router
猫 (名) modem
凯文, 日本人的起源
我认为这个博客有趣, 因为我觉得要真正了解一个国家的文化, 因该学到人家跟其他的国家有什么关系, 对别的民族有什么看法.
生词单:
1。 起源 qi3 yuan2 - origin
2。 误区 wu4qu1 - error, misconception
3。 祖先 zu3xian1 - ancestor
4。大国思想 da1guo2si1xiang3 - dominant country concept (美国人也有这样的思想.)
5。徐福东渡 xu2fu2dong1du4 - Xu Fu sails east (Precursor to "Fievel Goes West.")
6。长生不老 chang2sheng1bu4lao3 - immortality
7。 定居 ding4ju4 - to settle
8。 凭据 ping2ju4 - proof, evidence
9。 体质特征 ti3zhi4te4zheng4 - physical characteristics
10。 基因 ji1yin1 - genes
柯如义- 阶级意识 To be conscious of Class Distinction
阶级意识 To be conscious of Class Distinction
我所听的对话是有关于在中国的贫富差距。意思是说,在中国以前,大家的工资都差不多。每一个人都算是无产阶级。可是从中国经济改革开放以来,大家的工资差很多。虽然有钱人越来越多,可是贫穷人还很多。在对话里,两个人谈到中国经济发展所带来的社会问题。
我对这个对话有兴趣的原因就是因为对话所提出的一个社会问题其中之一;就是有关这个贫富差距的现象对小孩子的影响。因为贫富差距的现象,小孩子才学会了阶级意识。然后,因为小孩子学会了阶级意识,他们从小就学会了攀比。对话有一句话我认为非常有意思:“真是阶级意识从娃娃抓起。”
有用的生词:
头等舱= first class (plane)
别墅= villa
无可厚非= undisputedly
谋生= to earn a living
天方夜谭= wild fantasies
攀比= to compare wealth
无产阶级= proletariat
富二代= children of the wealthy
暴发户= the “new rich” nouveau riche
剥削= to exploit
Sunday, September 7, 2008
武史 =网络购物=
=网络购物=
首先,我想介绍一下故事的概要。 一个女孩子想买照相机,她在网上找到了她喜欢的型号。 因为这是她第一次在网络上购物,所以她非常担心。因此,她给客户服务打了一个电话,问了他们一些问题。 透过这个对话,她们讨论了以下6个问题:
1. 正品还是水货(包括假货) ==》 都有!
2. 拍卖和一口价的差异 ==》 一口价可以保障相对比较好的质量
3. 网上的照片是实物吗? ==》 可能是为了广告目的而制作的虚假照片
4. 团购能不能便宜一点? ==》 这样的方法在中国非常流行,可以得到很大的折扣。
5. 付款 ==》 大部分的买卖双方都用“第三方支付系统”(※1)。
6. 运输和它的保险 ==》 快递公司:空运,海运
对我来说,这个题目非常有意思,因为她的问题反映了中国的特殊问题。 我住在美国,也喜欢网络购物,有时候,给客户服务打电话问一些问题。 最近,连美国也能看到一些水货的MP3和激光唱机。可是,作为网上购物的消费者,我最关心的问题是运输和货品质量。 不过在中国,买到水货不见得是一件坏事,而且这是一个非常典型的趋势。
※1 第三方支付系统
— 买主是付给第三方支付系统。系统受到钱,会通知售货者。这个售货者再把东西寄给买主,买主看了后觉得满意,售货者才能收到货款。这样对大家都有保障。
常用的生词:
- 真货(real) ↔ 假货 (fake)
- 好评率 = positive feedback
- 电汇 / 汇款 = transfer money
- 运输 (yun4shu1) =transport
- 团购 = group purchasing
Auction Sites:
- 淘宝 (tao2bao3) = Chinese online auction website
- 易趣 (yi4 qu4) = eBay
很有用的句子:
- 你放一百个心! = Don’t worry at all。
- (东西)+ 很好卖,都快断货了。 = It'll be sold out soon.