Wednesday, February 1, 2012

美国追求“更精更小”的部队

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120126_us_defense_cut.shtml

据 一纸一月二十六日的BBC网的文章,美国国防部长宣布更多军事未来的计划。国防部长帕内塔表示,虽然美国将减大约十万陆军和海军,可是“保持摧毁一切敌人 的战斗力。” 原因是,美国将提升特种部队的作战能力。在未来十年时间内,美国军备开支将总共减少4500亿多美元,但是,对有一些重点来说,美国未来将加强进步。

比如,重型坦克部队是最大受裁军影响的,但是,特种部队,战斗机,和无人驾驶飞机开支都将加强。这种类的宣布有意思的特点就是它们表示国家未来的战略的点。对这纸文章来说,帕内塔当然重申以前的宣布;美国的军事大事从中东转向关系到亚洲。

生词单:
国防部长 guo2fang2bu4zhang3 - Secretary of Defense
帕内塔 pa4nei4ta3 - Leon Panetta
摧毁 cui1hui3 - destroy, wreck
敌人 di2ren2 - enemy
战斗力/作战能力 zhan4dou4li4/zuo4zhan4neng2li4 - fighting strength, fighting ability
特种部队 te4zhong3bu4dui4 - Special Forces
重型坦克 zhong4xing2tan3ke4 - heavy (military) tanks
作战机 zuo4zhan4ji1 - fighter aircraft
无人驾驶(飞机)wu2ren2jia4shi3 - unmanned/drone aircraft

反对武力解决叙利亚危机

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/02/120201_china_syria.shtml

中国联合国大使李保东星期二在安理会表示  “ 坚决反对” 以式力解决叙利亚问题。
现在叙利亚的内战越来越复杂,因为政府军和叛军碰撞。美国看到这样叙利亚的危机,
他们在联合国的安理会想解决,所以别的联合安理会国家和美国开会叙利亚的危机。
但是中国意见对叙利亚和美国不一样。中国意见是 “ 坚决反对”,他们的反对以后,俄国也同一对中国的。中国觉得武力利用对叙利亚政府交替是不对。现在国际关系的了解很复杂,应为每国家有他们的意见,所以这样的情况解决要求很多时间。

联合国- lian2he2guo2- United Nation
安理会-an1li3hui4- United Nation security council
叙利亚-xu4li4ya4- syria
意见-yi4jian4-opinion
政府军-zheng4fu3jun1- military troops
叛军- pan4jun1- rebel troops
坚决-jian1jue2- resolute, drastic
解决-jie3jue2- solve
表示- biao3shi4- appear

Tuesday, January 31, 2012

宋柯,美设立新部门处理与中国贸易问题

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120125_obama_speech_china.shtml

在奥巴马总统播出的国情咨文,他宣布设立新部门处理中国“不公平的贸易手法”,阻止赝品进入美国。根据一位马里兰大学经济学教授的看法,这新政策名义上值得美国选举人的表扬,实际上简直是奥巴马改头换面。马里兰教授说这个美国贸易部门已经存在,但奥巴马就是对他们给自己关注,然后称之为政策上的改变。他也指出奥巴马还没履行竞选时的对华承诺,现在却给世界太强硬的印象。

国情咨文 guo2qing2 zi1wen2 State of the Union Address

宣布 xuan1bu4 declare, announce

设立 she4li4 set up, establish

阻止 zu3zhi3 to prevent, to block

赝品 yan4pin3 counterfeit, fake products

改头换面 gai3tou2huan4mian4 to adjust one’s head and turn one’s face, cosmetic changes, superficially new policies whose substance remains unchanged

称之为 cheng1zhi1wei2 to call it…, known as…

履行 lvxing2 to fulfill (one’s obligations), to carry out (a task)

承诺cheng2nuo4 to promise/commitment

对华 dui4 Hua2 (policy) towards China

强硬qiang2ying4 tough, unyielding, hard-line

Monday, January 30, 2012

中国工人被绑架

梅祖
1月30日

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120130_sudan_chinese.shtml


上个星期在苏丹一共有38名工人被绑架,其中有29名中国人。他们是在一条公路建设工地被那个反政府武装绑架了。中国驻苏丹的大使馆证实了苏丹政府寻找到十多个挟持的工人,就把他们转移到安全地点去。


这些中国工人是移到苏丹去建设工程的人民,意外地遭到这很混乱的情形。那家在苏丹的中国建设有限公司说了:我们一定想方设法营救那些失踪的工人。海外公司已经加强安全的措施,以免发生类似事件。在苏丹的形势越来越惨,从去年7月起,南方宣布了独立以后,“苏丹人民解放运动”成为苏丹南方的政府,最后变成苏丹境内的反政府武装。


那海外的公司会继续寻找那些被挟持的工人,希望他们很快成功。


苏丹 su1dan1--Sudan
绑架 bang3jia4--kidnap
反政府武装 fan3zheng4fu3wu3zhuang1--anti-governmental military
挟持 xie2chi2--to seize
转移 zhuan3yi2--shift, transfer
营救 ying2jiu4--to rescue
加强 jia1qiang2--to reinforce, strengthen
措施 cuo4shi1--measures (eg. safety measures)
类似 lei4si4--similar
境内 jing4nei4--within the borders

Saturday, January 28, 2012

又一西藏人被开枪打死

又一西藏人被开枪打死
卞清慧

下周五国际声援西藏运动说,在中国四川阿坝西藏区次发生军警向西藏人开枪事件。 事件中一名西藏人被打死,多人打伤。这是一周时间内在四川敏感西藏区被报道的第三起造成死伤的冲突。军警试图拘捕多西藏人。西藏人试图阻止军警拘捕一名张贴传单的年轻西藏人。传单说除非西藏获得自由,否则自焚抗议不会停止。
在西藏,西藏人和军警有种族紧张。 这是声援抗议违法和中政府。每年,西藏自焚抗议他们对待。许多西藏人住在西藏和四川。 这两地区都探索许多自由。

词汇

1.军警 jun1jing3 Army
2.冲突 chong1tu4 conflict
3.县 xian4 county
4.试图 shi4tu2 to attempt to do
5.拘捕张贴传单 zhang1tie1chuan2dan1 bill sticking (legal term)
6.传单 chuan2dan1 leaflet
7.除非 chu2fei1 unless
8.否则 fou3ze2 otherwise
9.自焚 zi4fen2 burn oneself to death
10. 声援 sheng1yuan2 publicly support
11. 抗议 kang4yi4 protest

美共和党总统参选人电视辩论争执

孙恬容

2012年1月28日

这次我博客的题目是美国美共和党总统参选人电视辩论争执。那个辩论争执是罗姆尼和金里奇第一次共同出席全国性的电视辩论。那个辩论争执最大的论题是罗姆尼和金里奇对非法移民的观点。他们争辩他们的看法。他们的看法是非常重要的,因为移民在美国总统选举的时候变成了非常重要的话题,所以移民们都关注罗姆尼和金里奇的观点。罗姆尼和金里奇互相抨击对方的看法和计划。

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120127_us_candiates_tv_debate.shtml

罗姆尼 luo2mu3ni2 Romney

金里奇 jin1li3qi2 Gingrich

驱逐 qu1zhu2 expel, banish

非法 fei1fa3 illegal, unlawful

移民 yi2min2 migrate, emigrate, immigrate, emigrant, immigrant

抨击 peng1ji1 attack (in speech or writing)

令人 ling4ren2 cause/make one…

厌恶 yan4wu4 detest, abhor

参议员 can1yi4yuan2 senator

国会议员 guo2hui4yi4yuan2 congressman, member of the parliament

众议院 zhong4yi4yuan4 House of Representatives

出席 chu1xi2 be present (at a meeting), attend

参选 can1xuan3 be a candidate (in an election)

全国性 quan2guo2xing4 nationwide, countrywide, national

拉丁美洲 la1ding1mei3zhou1 Latin America

关注 guan1zhu4 follow with interest, pay close attention to

Thursday, January 19, 2012

美国战舰部署 重心转向西太平洋

www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120110_us_navy.shtml

我 看的文章是关于美国的海军新转向中心的。据这BBC的文章,美国的格林纳特上将一月十号公布舰队部署战略。格林纳特,在华盛顿,描写美国未来十年左右全球 海军战略。新的战略看起来部署大部分美国海军到西太平洋地区。因为西太平洋地区是美国未来军事战略的中心,格林纳特再说跟盟国伙伴加强合作重要。

对未来每种关系,这文章之类特别有意思,因为西太平洋地区和南海地区可能是合作挫折。美国还有是世界海军第一名,但是,中国的海军越来越大。这两个地区就是必争之地,所以如果中美军事对话不够,西太平洋和南海大概有问题。

生词单:

战舰 zhan4jian4 - battleship,warship
(西)太平洋 tai4ping2yang2 - (western)Pacific Ocean
格林纳特 ge2lin2na4te4 - Greenert
上将 shang4jiang4 - Admiral
华盛顿 hua2sheng4dun4 - Washington D。C。
战略 zhan4lve4 - strategy
部署 bu4shu3 - deploy
军事 jun1shi4 - military matters/affairs
盟国 meng2guo2 - allies,united countries
伙伴 huo3ban4 -partner,comrade
南海 nan2hai3 - South China Sea
必争之地 bi4zheng1zhi1di -contested area

大家谈中国:观台湾大选 大陆人的无奈 黄河 中国网民 更新时间 2012年1月18日, 格林尼治标准时间10:05

台湾的总统大选神经牵动所有的华人

上个星期六,中华民国(就是台湾)的总统大选“。。。神经牵动所有的华人社会。”记者说不同的人有不同的解读。他本人支持蔡英文的竞选民进当的候选人)。但是他还是相信马英九会赢得(国民党的候选人)预估。记者认为马英九被选上就是证明华人社会有民主是“普世介质直。”最后,记者也是认为大陆早晚会跟台湾一样 得到民主!

生词:

1) 牵动 (qiāndòng) - affect

2) 解读 (jiědú) – to decipher, to decode

3) 预估 (yùgū) - forecast

4) 普世 (pǔshì) - universal

5) 竞选 (jìngxuǎn) – take part in an election

6) 候选人 (hòuxuǎn rén ) – candidate

7) 国民党 (guómín dǎng) – Kuomingdang – the Nationalist Party (in Taiwan)

8) 民进当 (mínjìndǎng) – Democratic Progressive Party (DPP)

9) 马英九 (mǎyīngjiǔ) – Ma Ying-Jiu – KMT presidential candidate

10) 蔡英文 (Cài Yīng-Wén) – Taiwanese DPP presidential candidate

Wednesday, January 18, 2012

朝核六方会谈“对朝鲜敞开大门

对朝鲜的机会。
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/world/2012/01/120116_path_open_for_north_korea.shtml


韩国,美国和日本还想 有六方会谈。他们说,现在朝鲜有机会对核。以前2005年,他们要求对朝鲜核抛弃。当代时候,联合想送给朝鲜经济援助。所以朝鲜决定抛弃他们的核。但是2009年,朝鲜改变国际约定。所以朝鲜和联合的关系很冷。 2010年 12月17日,朝鲜的领导人(金正日)去世了,然后他的第三个儿子成为下棋朝鲜的领导人。所以 别的国家们想给机会对朝鲜核问题。
别人说, 新领导人(金正恩)几乎没有政治经验. 没有人不知道朝鲜的想法. 朝鲜的核问题是很大的, 所以 我觉得每个国家了解朝鲜的根本问题. 他们的核做国际紧张状况. 所以六方会谈有很重要. 我觉得这六方会谈是复杂和难, 并且现在国际社会不知道下期朝鲜的领导人(金正恩)是谁, 所以这会谈要是挑剔.


核- he2 nuclear weapon


领导- ling3dao3- leader


会谈- hui4 tan2- discussion


援助-yuan2zhu4- aid, help.


抛弃- pao1qi4- give up

软实力

梅祖
1月18号
软实力

这篇文章是关于中国如何使用软实力改善自己的声誉的,其实那是一个对别的文章的反驳,因为在那别的文章中说了中国发展软实力的成就由采取压制异议人士的做法以及控制人民在互联网上的权利被抵消。

尽管以上的缺陷,中国还是利用软实力提高自己的对外形象,也投巨资加强对外大规模的建筑工程,比如在非洲和柬埔寨。虽然中国发展软实力的成就还发生了,但西方学者都用那些例子就说明中国的软实力还没有成熟了,因为他们指出那软实力竞争不是零和博弈。

以下有中国的一些软实力成就:

在很多国家上成立孔子学院。
举办上海世博会
已经宣布发展全球媒体公司的计划

软实力 ruan3shi2li4--soft power
声誉 sheng1yu4--reputation
反驳 fan3bo2--retaliate, retaliation
采取 cai3qu3-- to adopt/carry out (a course of action)
异议人士yi4yi4ren2shi4-- dissident
对外dui4wai4--external, foreign
抵消 di3xiao1--counteract, offset
柬埔寨 jian3pu3zhai4--Cambodia
竞争 jing4zheng1--to compete, competition
宣布 xuan1bu4--declare/announce

宋柯,手机问题

宋柯,2012118日,听不到手机提示音让你郁闷?

http://www.bbc.co.uk/ukchina/simp/uk_life/2012/01/120113_life_smartphone_symptoms.shtml?s

这个博克报告是关于人对自己智能手机的反应,尤其当他们没收到如何电邮或者短信的时候。根据英国沃斯特大学专家的心理测试和问卷的结果,要是智能手机用户不能听到自己手机的提示音,因此会出现“脱瘾症状”。这样反应的症状包括:心情低落,心烦,发抖等等。现在三分之一英国成年人是智能手机用户。这样的信息令我感到不太惊讶,因为我也是智能手机用户。我所要做网上有关的事,用手机的巨额功能会做。我还没遇到“没有手机”的经历,但是我觉得那天可能成为大灾难。

智能手机 zhi4neng2 shou3ji1 smartphone

英国沃斯特大学 Ying1guo2 Wo4si1te4 Da4xue2 University of Worcester

心理测试 xin1li3 ce4shi4 psychological test

问卷 wen4juan4 questionnaire

用户 yong4hu4 user (of a product or service)

提示音 ti2shi4 yin1 notification sound/tone

脱瘾症状 tuo1yin3 zheng4zhuang4 withdrawal symptoms

低落 di1luo4 downcast

心烦 xin1fan2 feel agitated/troubled

发抖 fa1dou3 to shake/shiver/tremble

三分之一 san1fen1zhi1yi1 one-third

中国大陆网民:台湾民主很文明!

中国大陆网民:台湾民主很文明!
卞清慧
一月一十八号
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/chinese_news/2012/01/120115_blog_taiwan_china.shtml

台湾大选,大陆不少网民在进行时阶段对选情给与程度不同的关注:尘埃落定后,不少网上的“隔岸观众”感叹选战和风细雨,败者表现令人折服,体现台湾民主政治趋于成熟。许多博主说:“没有枪声、没有流血、没有肢体冲突,也没有粗言秽语;整个竞选过程的“文明程度”,尤其是败者接受失败的态度,引出不少网络感言。
一位署名郑洪升的博客归纳自己最深刻的印象:国民党今非昔比、选民很牛、候选人很不容易、的主流民意者得天下,但蔡英文作为中国历史上第一个站出来跟男性竞选的女人,也值得尊敬。
这个文章很有意思,因为许多中文认为如果台湾可以有民主选举,大陆中国也可以有民主选举。我认为网民要帮助蔓延民主。
历史是发挥角度之一。一则微博提醒大众,比欢呼今日民主胜利更重要的是重温昔日著名的民主人士的“事迹和著作”,微博提到的历史人物包括胡适、傅斯年、雷震、殷海光、夏道平,还有一个长长的省略号。

新词汇:
1.民主 min2zhu3 democracy
2. 选举 xuan3ju3 elected
3. 成熟 cheng2shu2 maturity
4.肢体冲突 zhi1ti3chong1tu2 physical conflict
5.粗言秽语 cu1yan2hui4yu3 foul language
6. 文明程度 wen2ming2 cheng2du4 civilization
7.竞选 jing4xuan3 campaign
8.失败 shi1bai4 defeat (losing election)
9.注意力 zhu4yi4li4 attention
10. 大陆 da4lu4 mainland (China)

Tuesday, January 17, 2012

四川色达据报发生藏人抗议事件

孙恬容

四川色达据报发生藏人抗议事件

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/chinese_news/2012/01/120117_tibet_protest.shtml

2012117

这次我博客的题目是“四川色达据报发生藏人抗议事件”。这篇文章的主题是昨天在四川色达藏人抗议事件。色达在成都西北部。昨天大约700人当地包围了警察局,他们举行抗议。警方跟藏人发生了冲突,因为警方没有让藏人带走宗藏人的尸体。那个宗藏人自焚是为了抗议汉人住在西藏。去年有16名藏人自焚。因为春节就要来了,色达公安局认为别的宗藏人也有可能自焚。

美联社Měiliánshè Associated Press

自焚zìfén burn oneself to death

抗议kàngyì protest

尸体shītǐ corpse

流亡政府liúwángzhèngfǔ government in exile

冲突chōngtū clash

警察局jīngchájú police station

警方jǐngfāng the police

组织zǔzhī organize, organization

拒绝jùjué refuse, decline

泪瓦斯lèiwǎsī tear gas

Thursday, December 1, 2011

小悦悦的事件

这个博客是关于一件在广东佛山出现的事情。个两岁的孩子, 名字叫小悦悦在家前面玩耍。她被一辆车撞倒,碾压过,没有人去救她。等一会儿, 又有一辆车来, 又压过她。同时, 有十八个路人,经过了她的身体,一点的帮助也没给她。 最后有一个捡垃圾的阿姨来,拉她的身体从路中到路边,给她父母喊过来了。那时候小悦悦竟然还活着,但是她受伤了很严重,没办法医治。过两个星期以后她去世了。

这些消息让很多人问很严肃的问题。第一个问题是为什么没有人去救她?第二是谁负责这个孩子?两岁的小孩子什么事都不懂。她怎一个人跌跌撞撞地去走路?怎没有人监护她?

关于第一个问题,他们说那些冷漠的路人可能怕给自己惹来麻烦。我听说过有人天真地去帮助受害者,以后受害者说这给他帮助的人就是犯错着,必须赔偿他。他们不要去冒险,所以最后不帮。

博客比较讲究第二个问题。他们说,这场现象在不太发达的地方很普遍因为爸爸妈妈在工作,小孩子没有人管。这样的“散养”有的时候是可以的,但是父母太随便的话,这样的安全的问题肯定会出来。 虽然这个情况有点难解决,但是父母必定要想办法保护好孩子们的安全。


生词

1。玩耍wánshuǎ—to play
2。碾压niǎnyā—to roll over, to run over
3。跌跌撞撞diēdiēzhuàngzhuàng—to totter along
4。监护jiānhù—guard, protect, be a guardian
5。惹麻烦rě máfán—to stir up trouble
6。天真地tiānzhēn de—naïvely, innocently
7。犯错着fàncuò zhě— perpetrator
8。散养sǎnyǎng—literally “to graze an animal”; figuratively, to raise your kids without close supervision or in a laissez faire style

Wednesday, November 30, 2011

李亚明 11/30/2011 再别康桥

11/30/2011 《再别康桥》 李亚明

徐志摩是个才子诗人。 康桥就是英国著名的剑桥大学的所在地。徐志摩曾经剑桥大学当过留学生。康河的水激发徐志摩,让他写一个比较浪漫的诗,叫作《再别康桥》。浪漫主义的色彩可以说是徐志摩最大的特色!他要离开康桥大学的时候非常舍不得告别这个地方。因此就写这首诗。最后一段是最有名的部分:

悄悄的我走了,

正如我悄悄的來;

我揮一揮衣袖,

不帶走一片雲彩。

常常有人说最后“。。。不带走一片云彩”的意思是什么都不带走。多多少少我们每一个人喜欢跟徐志摩一样“寻梦”。徐志摩是属于‘新月’派的诗人。不只这样,徐志摩是‘新月派’开山鼻祖。如果你会朗诵《再别康桥》,你的女朋友可能会觉得你是风流倜傥的男人。赶快把它背起来啊!开始寻你的梦!







诗人 shīrén poet

康桥 Kāngqiáo Cambridge

作别 zuòbié to take one's leave

寻梦 xúnmèng to chase a dream

才子 cáizǐ genius

风流倜傥 fēngliútìtǎng charming and dashing, like Buz :)

开山鼻祖 kāishānbízǔ pioneer in a field, earliest founder

告别 gàobié bid farewell to

朗诵 lǎngsòng recite (a poem)